Správné citace - proč a jak citovat
V popularizačních časopisech a časopisech pro nejširší veřejnost (magazíny, noviny apod.) se s citacemi moc nesetkáváme. Čtenáře by odborné citace jen rozptylovaly, čtenáře zajímají jen fakta a už ho nezajímá, odkud byla ta která část textu případně převzata. Na serveru Příroda.cz citace uvádíme jednak kvůli autorským právům, jednak chceme poskytnout informační servis čtenářům, kteří si mohou dohledat i další informace k nabízeným tématům.
V popularizačních časopisech a časopisech pro nejširší veřejnost (magazíny, noviny apod.) se s citacemi moc nesetkáváme. Čtenáře by odborné citace jen rozptylovaly, čtenáře zajímají jen fakta a už ho nezajímá, odkud byla ta která část textu případně převzata. Na serveru Příroda.cz citace uvádíme jednak kvůli autorským právům, jednak chceme poskytnout informační servis čtenářům, kteří si mohou dohledat i další informace k nabízeným tématům.
Zde jsou citace naprostou nezbytností (citace je věc etiky, cituje se kvůli možnosti ověření uváděných tezí a kvůli možnosti získání případného širšího přehledu o problematice). Všechna fakta uváděná v textu a získaná jinak než vlastním výzkumem autora mají být doprovázeny citacemi. Setkáme se tu i s latinskými zkratkami jež si nyní vysvětlíme:
"sec." - z latinského "secundum" čili česky "podle"; Delphino (1975) sec. Yasukawa (1992) - v práci Yasukawa (1992) je převzatý text z Delphino (1975), přičemž k vlastní práci Delphino (1975) se pisatel, který tuto práci cituje, nedostal
"in" - český překlad je "v"; Jakl in Nooteboom (2006) - Jaklův příspěvek (kapitola) v Nootebomově publikaci (nejspíše knize) z roku 2006
"et" - český překlad je "a" nebo v angličtině též "&"; Patočka et Strunecká (1995) - publikace Patočky a Strunecké (žádní další autoři) z roku 1995
"et al. " - z latinského "et alii" čili česky "a kol." nebo "aj."; Patočka et al. (1995) - publikace Patočky (hlavního autora) a kolektivu z roku 1995
"ed." - editor publikace
Další zásady
1) v textu jsou autoři citováni v 1. pádě
2) citace v textu jsou uvedeny v závorkách, podle větného kontextu ve formátu např. Patočka (1995) nebo (Patočka 1995)
3) zkratka křestního jména autora a případně údaj o editorství se označují jen u citací v seznamu literatury, ne v textu, tzn. v seznamu literatury se píše Patočka J. (ed.) (1990) a v textu jen Patočka (1990)
4) u všech citovaných děl je sjednocen způsob citace
5) jména autorů se uvádějí ve stejném pořadí, v jakém jsou uvedena v prameni údajů v originálním dokumentu 
6) jména jednotlivých autorů se oddělují středníkem nebo čárkou 
7) v případě zkracování jmen časopisů jsou zkratky jednotné, nejlépe sjednocené podle nějakého periodika či databáze zkratek (v botanice např. Botanico-periodicum-huntianum či databáze Index of Botanical Publications), (Zpr. Čs. Bot. Společ., Příl. 1979/1) a všechna slova zkráceného jména jsou psána s velkým počátečním písmenem
Příklad citace - článek v časopise:
Patočka J., Strunecká A., Jakl J. (2002); Magnolie mohou být nejen krásné, ale i užitečné; Psychiatrie 6 (4): 247-251
Hlavním autorem je J. Patočka (pokud citujeme tuto práci v textu, stačí napsat Patočka et al. 2002), článek se jmenoval "Magnolie mohou být nejen krásné, ale i užitečné ", vyšel v časopise "Psychiatrie", ve 4. čísle, 6. ročníku, v roce 2002
Příklad citace - kniha:
Cigánová K., Červenka M. (1989); Klíč k určování dřevin podle pupenů a větviček; SPN, Praha
Autory v textu lze citovat Cigánová et Červenka (1989), knížka se jmenovala "Klíč k určování dřevin podle pupenů a větviček", vydalo ji "SPN" (Státní pedagogické nakladatelství) v Praze v roce 1989.
Ve skutečnosti je problematika citací literatury ještě složitější, protože tentýž hlavní autor publikací mohl vydat publikací během jednoho roku vícero (pak vedle roku udáváme pomocná písmena - např. "Patočka 2002a"), různé časopisy mohou vyžadovat celá křestní jména autorů a mohou různě preferovat použití středníků a čárek, někdy se z úsporných důvodů označí citované zdroje čísly a v textech jsou citována čísla publikací, nebo se informace o citované práci doplní i počtem stran, ilustračních obrázků, map apod.
Elektronické dokumenty
Díky rozvoji moderních informačních technologií je dnes velké množství informací publikováno mimo jiné i elektronickou cestou. V současnosti již existuje mezinárodní norma ISO 690-2 , která problematiku citování elektronických informačních zdrojů řeší.
Důležitou odlišností oproti tradičním dokumentům je dynamičnost elektronických dokumentů - mohou být neměnné nebo mohou být měněny (aktualizovány), ať už po stránce obsahové nebo z pohledu formální úpravy. Dokumenty na Internetu mohou být přesunuty na jiné místo nebo zcela odstraněny ze serveru poskytovatele, proto je nezbytné poskytnout maximum informací o citovaném zdroji, aby bylo možné jej vyhledat prostřednictvím vyhledávacích služeb. Někdy lze dokument vyhledat snadno podle názvu, došlo-li jen k jeho přesunutí na jiný server nebo k modifikaci jeho původní adresy (URL). Pokud byl dokument odstraněn ze serveru poskytovatele, neznamená to ještě, že zmizel úplně. Řadu dokumentů je možné vyhledat v archivech, jedním z nich je například Internet Archive .
U citovaných elektronických zdrojů uvádíme kromě názvu a autora:  
Pozn.: běžné počítačové programy (hlavně produkce Microsoftu) se necitují; u speciálních programů (např. statistických) se cituje manuál jako kniha
 
Příklad citace - elektronický článek (vyčerpávající způsob): 
Příklad citace - elektronický článek: (jednoduchá citace článku z Příroda.cz) 
Příklad citace - elektronický článek (citace elektronického článku v elektronickém článku): 
Pakliže se již vyznáte v citacích, můžete využít citační databáze. Jejich přehled najdete na Botanice nikde - knihovny, vědecké databáze.
 
Použité informační prameny
1) druh nosiče - uvádí se v hranatých závorkách za názvem citovaného dokumentu: [online], [CD-ROM], [magnetická páska], [disk], např. "Informace na dlani 2002 [CD-ROM]" 
2) vydání - například pořadové číslo verze programu
3) datum aktualizace nebo revize - je-li tento údaj uveden společně s datem zveřejnění, měl by být součástí citace, neboť aktualizace mohla způsobit změnu obsahu původního dokumentu 
4) datum citování - uvádí se v hranatých závorkách v jazyce originálu u dokumentů, které mohou podléhat změnám, tj. u online dokumentů, případně tehdy, nelze-li zjistit datum zveřejnění, před datem citování se uvádí zkratka cit., např. takto: [cit. 1998-08-25]
5) údaj o dostupnosti (URL) - tato informace se označuje slovy "Dostupný z" nebo ekvivalentní frází, např. "Přístup z", "Dostupný na", "Available from", včetně přístupového protokolu či služby: např. Dostupný z WWW:, URL zdroje se uvádí mezi znaky < > (špičaté závorky) takto: 
JOSEPH, Heather. An economic model for Web enhancements to a print journal. Journal of Electronic Publishing [online]. 2002, vol. 7, no. 3, April [cit. 2002-05-27]. Dostupný na WWW: <http://www.press.umich.edu/jep/07-03/joseph.html>. ISSN 1080-2711.
Jakl J. (2006); Dříny a svídy - naše dřínovité [2006-01-26]; Příroda.cz [online]; 
URL: <http://priroda.cz/lexikon.php?detail=555> [cit. 2006-30-01]
Pravidla pro psaní rukopisů (Katedra botaniky PřF MU v Brně) 
Citační databáze
Pravidla pro psaní rukopisů (Katedra botaniky PřF MU v Brně)
Jak zpracovávat bibliografické citace (ÚK VŠB-TUO)
Projekt Bibliografické citace (Citace.com)
autor:
Diskuze k článku „Správné citace - proč a jak citovat“



 1) Nečekaný kříženec sojky aneb ptačí láska po 7 milionech let
1) Nečekaný kříženec sojky aneb ptačí láska po 7 milionech let 2) Na kole z Vrchlabí do Strážného a zpět nejkrásnější cestou
2) Na kole z Vrchlabí do Strážného a zpět nejkrásnější cestou  3) Třetina Čechů už nyní platí za emisní povolenky
3) Třetina Čechů už nyní platí za emisní povolenky 4) Vlakem pod zemí ze Špindlu přes Pec do Karpacze: Historie, vize a současné…
4) Vlakem pod zemí ze Špindlu přes Pec do Karpacze: Historie, vize a současné… 5) Čekanka obecná – nejen skvělá náhražka kávy
5) Čekanka obecná – nejen skvělá náhražka kávy